diafilm.pl
Mini reklamy
Mini kontakt

Newsletter

 

Kipling Joseph Rudyard

<<< Powrót
Opis

Joseph Rudyard Kipling (ur. 30 grudnia 1865 w Bombaju, zm. 18 stycznia 1936 w Londynie) – angielski pisarz i poeta.

Laureat literackiej Nagrody Nobla (1907).

Zasłynął głównie wierszami:

Mandalay (1890),

Gunga Din (1890)

If— (1910)

oraz twórczością skierowaną do dzieci i młodzieży:

Księgą dżungli (1894),

Takimi sobie bajeczkami (1902)

Pukiem z Pukowej Górki (1906)

oraz powieścią Kim (1901).

Ponadto jest autorem wielu opowiadań takich jak

O człowieku, który chciał być królem (1888)

zbiorów Life's Handicap (1891),

The Day's Work (1898)

oraz Gawędy spod Himalajów (1888).

 

Kipling uchodzi za wielkiego "innowatora w sztuce opowiadań". Jego książki dla dzieci wpisały się do kanonu literatury dziecięcej, a jego dzieła cenione są za urozmaicony styl i potoczystość.Kipling w późnych latach XIX i wczesnych XX wieku był jednym z najpopularniejszych pisarzy angielskich, zarówno prozaików, jak i poetów.

W 1907 został wyróżniony literacką Nagrodą Nobla, stając się pierwszym w ten sposób uhonorowanym pisarzem angielskojęzycznym; wciąż pozostaje najmłodszym z laureatów.

 
Wybrane dzieła

 
The Story of the Gadsbys (1888)

Gawędy spod Himalajów (Plain Tales from the Hills, 1888, tłumaczenie: Józef Birkenmajer)

The Phantom Rickshaw and other Eerie Tales (1888)

Światło, które zagasło (The Light That Failed, 1890, wydanie polskie 1922, tłumaczenie: Józef Birkenmajer)

Barrack-Room Ballads (1890, niewielki wybór z różnych zbiorów dostępny w trzecim tomie antologii Poeci języka angielskiego; wśród tłumaczy: Maciej Słomczyński, Andrzej Nowicki, Józef Czechowicz, Stanisław Helsztyński)

Księga dżungli (The Jungle Book, 1894, wydanie polskie w przekładzie Franciszka Mirandoli 1922, w przekładzie Józefa Birkenmajera 1928, w przekładzie Józefa Czekalskiego 1965)

Druga księga dżungli (The Second Jungle Book, 1895, wydanie polskie w przekładzie Franciszka Mirandoli 1923, w przekładzie Józefa Birkenmajera 1935, w przekładzie Józefa Czekalskiego 1965)

Kapitanowie zuchy (Captains Courageous, 1897, tłumaczenie: Józef Birkenmajer)The Day's Work (1898)

Stalky i spółka (Stalky & Co., 1899, wydanie polskie w przekładzie Jerzego Bandrowskiego 1923, w przekładzie Józefa Birkenmajera 1948)

Kim (1901, wydanie polskie 1926, tłumaczenie: Józef Birkenmajer)

Takie sobie bajeczki (Just So Stories, 1902, wydanie polskie 1919, tłumaczenie: Maria Kreczowska i Stanisław Wyrzykowski), zbiór zawiera m.in. opowiadanie

O kocie, który chadzał własnymi drogami

Puk z Pukowej Górki (Puck of Pook's Hill, 1906, wydanie polskie 1936, tłumaczenie: Józef Birkenmajer)Elfy i ich dary (Rewards and Fairies, 1910)

Life's Handicap (1915)

Souvenirs of France (1933)

 

źródło: http://pl.wikipedia.org/wiki/Rudyard_Kipling


Bajki:
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O P R S Ś T U W Y Z Ź Ż
Brak bajek
 

Wszystkie prawa zastrzeżone: diafilm.pl
Projekt i wykonanie bprog.pl